Translation of "al trapianto" in English


How to use "al trapianto" in sentences:

Quando avrà imparato a usarlo, potremo passare al trapianto.
Once you've mastered using them, you can move on to the implants.
Il tessuto pancreatico è adatto al trapianto.
My scans indicate their pancreatic tissues are well-suited for transplant.
E' una sostanza usata per conservare gli organi umani destinati al trapianto.
It is the substance that is used to preserve human organs for transplant.
Ha acconsentito al trapianto di midollo.
And he´s agreed to donate marrow.
Terapia genetica, nuove identita' grazie al trapianto di DNA.
Gene therapy, new identities courtesy of DNA transplants.
C'e' un qualsiasi criterio di esclusione del ricevente... che renderebbe la tua paziente... non idonea al trapianto?
Is there anything on the recipient exclusion criteria... that would disqualify your patient from getting a heart?
Ehi, perche' non usciamo a firmare i moduli per il consenso al trapianto?
Hey, why don't we go out and, um, uh, sign some of the transplant consent forms?
La Clinica HTS è stata concepita e progettata dal Dott Jean Devroye per fornire ai suoi pazienti un servizio della migliore qualità, dedicato esclusivamente al trapianto di capelli e al trattamento della calvizie.
× Close The HTS Clinic has been designed and created by Dr Jean Devroye to provide patients with a quality service, specialized exclusively in hair transplantation.
Signora Roper, dobbiamo sapere i dettagli riguardo al trapianto.
Mrs. Roper, we need to know the details of the transplant.
20 persone sono segnate come inadatte al trapianto.
20 people have been flagged ineligible for a transplant.
Nella foto coltivate piantine di malva, pronte al trapianto.
In the photo grown mallow seedlings, ready to transplant.
Aspetta... parteciperai al trapianto di fegato di una dolce nonnina che cucina biscotti?
Wait, you get to scrub in on a liver-transplant surgery for a sweet old cookie-baking grandma?
L'identificazione... di alcune delle differenze tra... tra gli antigeni... compatibili con le cellule T... gli AB0-compatibili... contro... quelli incompatibili, il tutto riferito al trapianto di... tessuti e organi.
Identifying some of the differences in t cell-compatible antigens... Aboi versus abo, as it relates to... To tissue, organ transplants.
Vogliamo dare un'altra occasione al trapianto di midollo.
We want to take another shot at the bone marrow transplant.
Grazie al trapianto ora posso portare via i poteri agli altri, scopandoli.
It was the lung transplant. I've got the power to fuck powers out of people.
C'e' la possibilita' che un paziente ha di sopravvivere al trapianto, la vicinanza all'organo, l'eta'... La gravita' della loro condizione.
There are a patient's viabilities to survive the transplant, the proximity to the organ, age... severity of their condition.
Frank e' sopravvissuto al trapianto di fegato, in caso ve lo stesse chiedendo.
Frank survived his liver transplant, in case you were wondering.
Se non sara' pronto al trapianto nelle prossime ore, passeranno al prossimo.
But you know that if he's not ready for that transplant in the next couple of hours, they are moving on.
I destinatari possono anche sperimentare problemi psicologici, che richiedono un attento lavoro con ciascun candidato al trapianto.
Recipients may also experience psychological problems, which requires careful work with each transplant candidate.
Insieme al medico e al personale clinico deve iniziare a prepararsi sulle conseguenze della malattia e sull’eventualità di doversi sottoporre a dialisi o al trapianto di reni.
Together with your doctor and medical staff you need to start planning for the consequences of the disease and the possible need for dialysis or kidney transplantation.
Tuttavia, non tutti sono idonei al trapianto renale e alcuni devono attendere molto per riceverlo.
However, this treatment option is not possible for all patients and some patients have to wait a long time to receive a kidney transplant.
Entrambe queste soluzioni possono essere affiancate ai farmaci e al trapianto, se i risultati ottenuti non sono soddisfacenti. Prodotti per la ricrescita dei capelli
Either of these options can be used in combination with medications or surgery if the results of styling or the hairpiece alone are not satisfying.
E migliorera' le sue possibilita' di sopravvivere al trapianto.
and it's going to improve your chances of surviving a transplant.
E questo potrebbe seriamente aumentare le probabilita' che qualcosa vada male quando si sottoporra' al trapianto di midollo.
And that could seriously increase her chances for something going wrong when she has the bone marrow transplant.
Buona abbastanza da distrarmi dal pensare al trapianto di midollo.
Well, good enough to distract me from thinking about bone marrow.
Stava lavorando al trapianto delle cellule delle isole pancreatiche quando si ammalo', per provare ad eliminare del tutto il bisogno di farmaci antirigetto.
She was working on islet cell transplantation when s became ill, trying to eliminate the need for anti-rejection meds altogether.
Puo' essere dovuto al trapianto di fegato?
Could it be related to the liver transplant?
Perche' i candidati al trapianto preferiscono sempre i cuori dei repubblicani?
Why do transplant recipients always prefer republican's hearts?
La settimana scorsa e' arrivata questa lettera dal marito di una candidata al trapianto.
Uh, last week, this, uh, letter came from the husband of a transplant candidate.
Un candidato al trapianto di reni, che mi sta pazientemente aspettando in terapia intensiva.
A kidney transplant candidate who is patiently waiting for me in the C.C.U.
Se embolizzi il vaso principale, blocchi l'afflusso al trapianto.
If you embolize the main vessel, it's gonna cut off supply - to the transplant.
Un rigetto al trapianto mi darebbe poche possibilita' di vita.
If not,... it will torture me till I die.
Ok, questo e' il genere di cose che da' agli artisti e al trapianto di capelli una cattiva reputazione.
Okay, that's the kind of thing that gives both artists and hair transplants a bad name.
Pertanto, per i primi 12 mesi successivi al trapianto deve essere somministrata la profilassi antimicrobica per la polmonite da Pneumocystis carinii.
Therefore, antimicrobial prophylaxis for Pneumocystis carinii pneumonia should be administered for the first 12 months following transplantation.
Grazie al trapianto autunnale di bacche, in primavera i cespugli fioriranno e sarete in grado di concedervi un piccolo raccolto.
Thanks to the autumn transplant of berries, in the springtime the bushes will already bloom, and you will be able to indulge in a small harvest.
Oltre il cinque percento degli adulti soffre di un qualche tipo di malattia renale che può determinare l'insufficienza renale e, di conseguenza, l'esigenza di sottoporsi a dialisi o al trapianto di rene.
More than five per cent of all adults suffer from some kind of kidney disease that can lead to kidney failure and thus the need for dialysis treatment or kidney transplantation.
Ben adattato al trapianto precoce nel terreno, alta umidità.
Well adapted to early transplant into the soil, high humidity.
Allo stesso tempo, il rigetto del trapianto con VCA viene osservato molto più spesso rispetto al trapianto di organo denso (80% vs 10%).
At the same time, transplant rejection with VCA is observed much more often than with dense organ transplantation (80% versus 10%).
Ciò significa che non solo offriamo ai nostri pazienti il miglior trattamento personalizzato, ma curiamo anche le comorbidità e forniamo servizi di preparazione al trapianto e cure postoperatorie.
That means we do not only provide the best individual treatment for our patients, but we do also treat the co-morbidities and offer transplant preparation and aftercare.
"Da quando mi ricordo i miei pazienti mi chiedevano sempre un'efficace alternativa al trapianto di capelli.
"Since I can remember my clients always asked me for effective alternative for hair transplant.
Ma 20 anni dopo, il mio paziente, Surinder, rappresenta finora in Asia il caso di maggiore sopravvivenza al trapianto di fegato da cadavere.
But 20 years on, my patient, Surinder, is Asia's longest surviving cadaveric liver transplant to date.
Anch'io ero affascinata da questa tecnologia cellulare nuova e dirompente, e questo ha ispirato un cambiamento nel mio modo di pensare, portandomi dal trapianto di organi interi al trapianto di cellule.
I too was fascinated by this new and disruptive cell technology, and this inspired a shift in my mindset, from transplanting whole organs to transplanting cells.
Nel frattempo, il ricevente si prepara al trapianto.
Meanwhile, the recipient prepares for the transplant.
In primo piano vedete Joe Murray che sta preparando il paziente al trapianto mentre sullo sfondo vedete Hartwell Harrison, Primario di Urologia a Harvard, che sta prelevando il rene.
In the front, you see, actually, Joe Murray getting the patient ready for the transplant, while in the back room you see Hartwell Harrison, the Chief of Urology at Harvard, actually harvesting the kidney.
4.6508569717407s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?